READ

2021.Oct.28

多木 陽介

連載:「控えめな創造力」をめざして
第四回〜創ることと教えること〜

READ

2021.Oct.20

長谷川 一英

万華鏡を回すと涼風は海原を越える

READ

2021.Oct.13

長谷川 恵美子

アートは時代のTranscreation ②アーティストが指南するアート界

READ

2021.Sep.29

西田 孝広

“Think Outside the Box” 〜見えない「箱」に気づく〜

READ

2021.Sep.22

多木 陽介

連載:「控えめな創造力」をめざして
第三回〜創造力の木〜

READ

2021.Sep.15

中山 慶

ことばの冒険 2 – 通訳という仕事

READ

2021.Sep.01

morph transcreation

社会や文化を反映するバスケ用語

READ

2021.Aug.24

morph transcreation co., ltd.

元Apple岩井俊介氏とmorph transcreationがパートナーシップを締結

READ

2021.Aug.18

長谷川 一英

「思考の飛躍」−捨象された事象から豊穣を掬い取る

READ

2021.Aug.14

多木 陽介

連載:「控えめな創造力」をめざして
第二回〜アキッレ・カスティリオーニの控えめな創造力1〜

READ

2021.Aug.12

長谷川 恵美子

アートは時代のTranscreation ①アナザー・エナジー展@森美術館

READ

2021.Jul.29

西田 孝広

どう訳すか?どこまで訳すか?訳さないか?

READ

2021.Jul.22

小塚 泰彦

能のトランスクリエーション

READ

2021.Jul.09

小塚 泰彦

「創造的翻訳を探究するラボ」を立ち上げたわけ

READ

2021.Jul.09

多木 陽介

連載:「控えめな創造力」をめざして
第一回〜はじめに〜

READ

2021.Jul.09

キーラン・ホランド

「ドリルミュージック」を通して掘り下げる世界のヒップホップスラング